November WordPress hack day

Learnt some interesting stuff, even though can’t say I contributed much – still recovering from a cold. But am now more primed for next time.

Spent some good time with the translators: every version has strings of text that have to be identified and manually translated into hundreds of different local languages and dialects (over 170?).

Democracy: give people a voice online

So that WordPress can continue to be embraced by all worldly communities, and bring freedom to online publishers everywhere, it must be ‘language accessible’. Not everyone speaks english (thankfully) and should have the freedom to publish using tools written in their own language: there have been over 2 million WordPress installs in Japanese alone. There are languages you’d never believe still existed.

Same goes for the documentation.

Using WordPress? Now, you all speak something – so this is something everyone can contribute to. Whether its WordPress admin pages or the documentation, have you seen anything that’s ‘not quite right’? Get in and change it, make it better, give back and everyone benefits – writing code is not compulsory.

Find out more about the translations here and the polyglot homepage here. Information about documentation is here

Thanks to the organisers, WordPress London and sponsors CampaignMonitor, SiteGround, MooveAgency and humanmadeltd and support from London University.